jump over navigation bar
Department of State Seal美國國務院
International Information Programs and USINFO.STATE.GOV url
專題 地區 資源工具 出版物    English |  Español |  Français |  Pycckuú |  Arabic |  Persian
美國參考要聞
  

美國流行音樂家的中東和非洲之旅

爵士樂之旅
歐普斯‧阿克奧本(Opus Akoben)樂團成員在演出。(State Dept. photo - Janine Sides)

據美國國務院國際資訊局(IIP)《美國參考》Phillip Kurata報道﹐不久前﹐美國兩個音樂團體結束了在中東和非洲一個月的巡回演出返回美國。歐普斯‧阿克奧本(Opus Akoben)說唱樂團的低音提琴手埃茲拉‧格裏爾(Ezra Greer)說﹐他和另外三名樂手前往巴林﹑約旦﹑巴勒斯坦領土﹑以色列﹑沙特阿拉伯和埃及演出﹐每到一處都受到觀眾的熱烈歡迎。他們還與當地音樂家同臺獻藝。例如在埃及﹐與他們合作的是努比安民樂隊(Nubian folklore group)。在巴林﹐他們與當地說唱音樂的著名製作人及其樂隊共同演出了一個星期。在沙特阿拉伯﹐他們與樂手和歌手的合作還為共同錄制唱片創造了機會。

樂隊的詞作者特倫斯‧尼科爾森(Terrence "Sub-Z" Nicholson)認為﹐此行的高潮發生在存取巴勒斯坦領土期間。他說﹕"我從他們身上學到了很多東西。不論人們身上有什麼樣的壓力﹐生活照常進行。沒有人可以剝奪你的快樂。"

對於樂隊的另一位詞作者卡爾‧沃爾克(Carl "Kokayi" Walker)來說﹐巡回演出的高潮是對沙特阿拉伯的存取。他說﹕"我們遇見了學者。我們遇見了伊瑪姆。我還遇見了歌手。大家聚集在一起公開交流﹐非常感人。"

沃爾克還說﹐音樂有衝破障礙的力量﹐也有助於匯聚各種不同背景的人。音樂可以使任何事情都更容易溝通﹐打破社會和政治等各種屏障。

格裏爾說﹐巴林﹑科威特﹑黎巴嫩和埃及等中東國家都有說唱音樂的演出﹐歌手們可以用英語和阿拉伯語演唱。在巴林和科威特﹐說唱音樂以英語為主﹐但是在埃及﹐歌詞主要用阿拉伯語言演唱。

在歐普斯‧阿克奧本樂隊前往中東的時候﹐薩布隆森爵士樂隊(Jazz Sabroson)的拉丁四重奏小群組正在剛果﹑馬裏求斯﹑阿爾及利亞﹑摩洛哥和馬裏巡回演出﹐同時參加講授和學習活動。

這兩個音樂團體的巡回演出由美國國務院在非營利群組織林肯中心爵士樂社(Jazz at Lincoln Center)的協助下群組織成行﹐派遣非官方人員前往海外進行文化外交。4月12日在美國首都華盛頓的美國歷史博物館舉行的聯合音樂會是這次巡回演出的最後一項活動。

薩布隆森爵士樂隊的吉他手史蒂夫‧布魯姆(Steve Bloom)表示﹐每到一個國家﹐他們都與使用傳統樂器的當地音樂家同臺演奏。他們的非洲之行對鼓手和打擊樂演奏人員特別有價值﹐因為他們可以在音樂的源頭汲取音樂的營養。他希望今後能在自己的作品中融入巡回演出期間聽到的音樂。他最難忘的一場演出是在剛果舉行的音樂會﹐其中有兩名小男孩和他們的父親也上臺參加演奏。

四重奏樂隊的低音提琴手米裏亞姆‧蘇利文(Miriam Sullivan)說﹐他們在剛果曾深入很少有外人涉足的村莊演出。作為美國非洲裔音樂家﹐他仿佛遇見了自己的母親和兄弟姐妹﹐覺得十分親切。

過去這一年﹐美國國務院根據"旋律之路﹕美國音樂在海外"(The Rhythm Road: American Music Abroad)項目的安排﹐共選送了8個美國音樂團體參加有關活動﹐存取的國家多達30多個。美國國務院負責專業和文化交流的副助理國務卿艾林納‧羅曼諾夫斯基(Alina Romanowski)表示﹐過去這一年第一次選送說唱樂隊參加音樂大使的活動﹐因為這種音樂形式對年輕人有吸引力﹐與世界各地背景不同的人民直接交流是具有實際意義的活動。


製作日期: 2006.05.08 更新日期: 2006.05.09

網頁工具:  便捷列印版 便捷列印版     E-mail 發送本文 E-mail 發送本文     訂閱 訂閱

返回頁首


       本網站由美國國務院國際資訊局製作和管理。 與其他網際網路網站的鏈接不應視為對其內容的認可。